¿Cómo pedir la cuenta en inglés?
Frases Básicas para pedir la cuenta en inglés
The bill please?
Can we have the check when you are ready?
What is the service charge?
Is the tip included?
A copy of the receipt please.
We want to divide the bill.
Frases Intermedias: cómo pagar en un restaurante
Could I have the bill, please?
No thank you, I don’t need a receipt.
Is the service charge included?
Can we split the bill please?
Is it ok to pay separately?
I would like to pay half on each card please.
Frases Avanzadas: ¿Cómo pagar con propina?
Could I have the check please for the table over there?
Can we pay partly with cash?
I’d like to get a copy of the receipt if you don’t mind.
Is the service charge included?
What would you recommend as a tip?
I would like to settle the bill please.
Herramienta Exclusiva: efbPills
En Essential for Business, entendemos la importancia de aprender frases prácticas y útiles. Es por eso que nuestras efbPills están diseñadas para proporcionarte expresiones específicas y relevantes en situaciones empresariales.
Traducciones de Frases para Pedir la Cuenta en Inglés
Aquí tienes una tabla con diferentes frases para pedir la cuenta en inglés, organizadas por niveles de dificultad. Estas frases son útiles para cualquier situación, desde las más básicas hasta las más avanzadas, y están diseñadas para mejorar tu capacidad comunicativa en entornos empresariales.
Nivel | Español | Inglés |
A | La cuenta, por favor | The bill, please. |
A | ¿Nos puede traer la cuenta cuando esté listo? | Can we have the check when you are ready? |
A | ¿Cuál es el cargo por servicio? | What is the service charge? |
A | ¿Está incluida la propina? | Is the tip included? |
A | Una copia del recibo, por favor. | A copy of the receipt, please. |
A | Queremos dividir la cuenta. | We want to divide the bill. |
B | ¿Podría traerme la cuenta, por favor? | Could I have the bill, please? |
B | No, gracias, no necesito el recibo. | No thank you, I don’t need a receipt. |
B | ¿Está incluido el cargo por servicio? | Is the service charge included? |
B | ¿Podemos dividir la cuenta, por favor? | Can we split the bill, please? |
B | ¿Está bien pagar por separado? | Is it ok to pay separately? |
B | Me gustaría pagar la mitad con cada tarjeta, por favor. | I would like to pay half on each card, please. |
C | ¿Podría traerme la cuenta para la mesa de allí? | Could I have the check, please, for the table over there? |
C | ¿Podemos pagar en parte con efectivo? | Can we pay partly with cash? |
C | Me gustaría obtener una copia del recibo, si no le importa. | I’d like to get a copy of the receipt if you don’t mind. |
C | ¿Está incluido el cargo por servicio? | Is the service charge included? |
C | ¿Qué recomendaría como propina? | What would you recommend as a tip? |
C | Me gustaría saldar la cuenta, por favor. | I would like to settle the bill, please. |
Estas frases están diseñadas para cubrir diferentes niveles de competencia en inglés, desde el más básico hasta el más avanzado, y son ideales para contextos empresariales y situaciones cotidianas. Para mejorar tu aprendizaje, Essential for Business ofrece las efbPills, una herramienta innovadora que te ayudará a dominar estas y otras expresiones útiles de manera efectiva.
Conclusión
Aprender cómo pedir la cuenta en inglés es solo una de las muchas habilidades prácticas que puedes adquirir con nuestros cursos de idiomas para empresas. Aprovecha nuestras efbPills y mejora tu comunicación profesional hoy mismo.
Para más información y para solicitar una clase de prueba gratuita, visita nuestro sitio web y descubre cómo podemos ayudarte a dominar el inglés en situaciones empresariales.