Trucos y Frases Útiles para Escribir Correos Formales en Inglés

En el mundo empresarial globalizado de hoy, saber cómo escribir un correo formal en inglés es una habilidad crucial. Ya sea que estés respondiendo a un cliente internacional o enviando una propuesta de proyecto, un mail formal en inglés debe transmitir claridad, profesionalismo y eficiencia. En este post, vamos a desglosar las mejores prácticas para escribir correo formal en inglés, cómo responder email en inglés, y algunas expresiones útiles que te harán sonar como un nativo.
Trucos y Frases Útiles para Escribir Correos Formales en Inglés
 
 

Estructura de un Email Formal en Inglés

 

Antes de sumergirnos en cómo escribir un correo formal en inglés, es esencial comprender su estructura:

 
 
 

Saludo Inicial:

 

Comienza tu correo con un saludo formal apropiado. Si conoces al destinatario, utiliza su nombre precedido por un título como «Mr.» o «Ms.» Por ejemplo, «Dear Mr. Smith,». Si no conoces al destinatario, puedes usar «To whom it may concern,» seguido de una coma.

 
 
 

Introducción:

 

Después del saludo, introduce el propósito de tu correo de manera clara y concisa. Por ejemplo, «I am writing to inquire about…» o «I am contacting you regarding…». Esta parte es crucial para establecer el contexto y captar la atención del lector desde el principio.

 
 
 

Cuerpo del Correo:

 

El cuerpo del correo es donde desarrollas tu mensaje principal. Organiza tus ideas en párrafos cortos y estructurados. Mantén el tono formal y profesional en todo momento. Proporciona información relevante de manera clara y objetiva. Si es necesario, utiliza viñetas o enumeraciones para hacer que tu contenido sea más legible.

 
 
 

Conclusión y Llamado a la Acción:

 

En la conclusión, resume brevemente los puntos principales de tu correo y presenta cualquier acción específica que esperes que el destinatario tome. Por ejemplo, «I look forward to your response» o «Please let me know your thoughts at your earliest convenience.» Esta parte es crucial para cerrar tu correo de manera efectiva y dejar una impresión duradera.

 
 
 

Despedida Formal:

 

Finaliza tu correo con una despedida profesional seguida de tu nombre completo y, opcionalmente, tu cargo o información de contacto. Algunas opciones comunes de despedida incluyen «Best regards,» «Sincerely,» o «Yours faithfully,». Asegúrate de que tu firma sea adecuada para el nivel de formalidad del correo.

 
 
 
  1. «Best regards,»: Esta es una despedida bastante neutral y adecuada para la mayoría de las situaciones de negocios. Es apropiado para correos formales en los que no se requiere un nivel extremadamente alto de cortesía o formalidad. Se puede usar tanto con colegas como con clientes.

  2. «Sincerely,»: Esta despedida es un poco más formal que «Best regards,». Se utiliza comúnmente en situaciones profesionales donde se requiere un nivel moderado de formalidad y respeto. Es apropiado para correos dirigidos a superiores, clientes importantes o contactos profesionales con los que no se tenga una relación muy cercana.

  3. «Yours faithfully,»: Esta es una despedida muy formal y se utiliza generalmente en situaciones donde se desconoce el nombre del destinatario o se dirige a una persona de alto rango o posición de autoridad, como en cartas de presentación, comunicaciones legales o correspondencia oficial.

  4. Otras despedidas personalizadas: Dependiendo de la relación con el destinatario y el contexto del correo, también se pueden utilizar otras despedidas más personalizadas. Por ejemplo, «Kind regards,» para un tono más amistoso pero aún profesional, o «Warm regards,» para correos dirigidos a contactos con los que se tiene una relación más cercana.

 
 
 

Expresiones Útiles para un Mail Formal en Inglés:

 

Al escribir correo formal en inglés, es crucial utilizar ciertas frases y expresiones para transmitir profesionalismo y cortesía. Aquí hay algunas expresiones adicionales que pueden ser útiles:

 
 
 

Al iniciar:

 
  • «I trust this email finds you well.»

  • «I hope you are doing well.»

  • «I trust you are in good health and spirits.»

 

Al introducir una solicitud:

 
  • «I would appreciate it if you could…»

  • «Your assistance with [solicitud] would be greatly appreciated.»

  • «I am writing to request [acción].»

 

Al hacer una clarificación:

 
  • «To clarify, [detalles adicionales].»

  • «Allow me to elaborate on [tema].»

  • «I would like to expand on [punto].»

 

Al concluir:

 
  • «Thank you for your prompt attention to this matter.»

  • «I appreciate your time and consideration.»

  • «Please feel free to contact me if you need any further information.»

  • «I look forward to hearing from you soon.»

 
 
 

Cómo Responder Email en Inglés de Manera Formal:

 

Responder a un correo electrónico de manera formal es una parte crucial de la comunicación profesional. Además de agradecer al emisor y responder a todos los puntos mencionados, aquí hay algunas pautas adicionales que puedes seguir:

 
  1. Agradecimiento y Reconocimiento:

 
  • «Thank you for your email.»

  • «I appreciate your prompt response.»

  • «I would like to thank you for bringing this to my attention.»

 
  1. Respuesta a los Puntos Mencionados:

 
  • Responde de manera clara y concisa a cada punto mencionado en el correo original.

  • Utiliza viñetas o enumeraciones si es necesario para organizar tus respuestas.

 
  1. Ofrecimiento de Ayuda Adicional:

 
  • «Please let me know if there is anything else I can assist you with.»

  • «I am happy to provide further clarification if needed.»

 
  1. Despedida Cordial:

 
  • «Best regards,» followed by your name and title.

  • «Sincerely,» followed by your name.

  • «Yours faithfully,» if the email is more formal and the recipient is unknown.

 
 
 

Recuerda mantener un tono profesional y cortés en todas tus respuestas por correo electrónico y asegurarte de revisar tu mensaje antes de enviarlo para evitar errores o malentendidos.

 
 
 

Errores Comunes a Evitar:

 
 
 

Lenguaje Coloquial y Abreviaturas:

 

Evita el uso de términos coloquiales o abreviaturas informales como «BTW» (By the way) o «ASAP» (As soon as possible) en correos electrónicos formales. Opta por un lenguaje claro, formal y profesional en todo momento para mantener la seriedad y el respeto en la comunicación.

 
 
 

Revisión de Gramática y Ortografía:

 

Es fundamental revisar la gramática y la ortografía antes de enviar cualquier correo electrónico formal en inglés. Los errores gramaticales o de ortografía pueden afectar negativamente la percepción de tu profesionalismo y precisión. Utiliza herramientas de corrección ortográfica y gramatical si es necesario para garantizar la precisión de tu mensaje.

 
 
 

Exclamaciones Excesivas

 

Evita el uso excesivo de signos de exclamación en correos electrónicos formales. Mientras que uno o dos pueden ser apropiados para expresar entusiasmo o gratitud, el uso excesivo de exclamaciones puede dar la impresión de falta de profesionalismo o hiperactividad. Mantén un tono equilibrado y moderado en tu comunicación.

 
 
 

Conclusión:

 

Escribir un correo electrónico formal en inglés no tiene por qué ser una tarea complicada. Al evitar errores comunes como el uso de lenguaje coloquial, abreviaturas informales, errores gramaticales u ortográficos, y el exceso de exclamaciones, puedes mejorar significativamente la efectividad y la impresión de tu comunicación. Al practicar con las frases y estructuras adecuadas, estarás en el camino para comunicarte como un profesional consumado. Recuerda la importancia de mantener un tono profesional y respetuoso en todo momento para asegurar una comunicación efectiva en el entorno empresarial.

 
 
Share the Post:

Related Posts

La diferencia entre “which” y “that”

La diferencia entre «which» y «that» puede parecer sutil, pero entenderla es fundamental para comunicarte de forma precisa y profesional en inglés. Mientras que «which» se utiliza para añadir información adicional no esencial, «that» se emplea para especificar detalles cruciales dentro de una oración. Este artículo te ayudará a dominar su uso y a evitar errores comunes, mejorando tus habilidades en el idioma en cualquier contexto.

Read More
Diferencias entre el Francés de Francia y el de Canadá

Diferencias entre el Francés de Francia y el de Canadá: Todo lo que Necesitas Saber

El francés, hablado por millones de personas en todo el mundo, presenta variaciones significativas según el país donde se utilice. Dos de sus principales variantes son el francés de Francia y el francés canadiense (o québécois). Aunque comparten raíces lingüísticas, existen diferencias notables en pronunciación, vocabulario y uso cultural. En este artículo, desglosamos estas diferencias y te mostramos cómo pueden influir en el ámbito personal y profesional.

Read More

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Teacher's Portal

Gestiona tus grupos, accede a las salas virtuales, material, envía notificaciones y edita objetivos

Portal Asistencia

Entra la asistencia y los level reports finales

Portal Placement Test

Accede a los placement tests de tus nuevos alumnos/as

Pruebas de nivel por idiomas

Selecciona el idioma de la prueba de nivel

Inglés
frances para empresas
Francés
Español
italiano para empresas
Italiano
portugues para empresas
Portugués
alemán para empresas
Alemán

Bonifica el 100% de tu formación por FUNDAE